本文へ
ナビゲーションへ
このページではJavaScriptを使用しています。
医薬品業界に特化した翻訳サービス 「トランスプレミア・ジャパン」
プライバシーポリシー
サイトマップ
翻訳者の募集
ホーム
翻訳サービス
見積りのご依頼
お問い合わせ
会社概要
サービスの流れ
ホーム
サービスの流れ
面談、メール、もしくは電話にて担当翻訳コーディネーターがお客様のご希望と翻訳内容及び使用目的について、お伺いたします。
納品期日、納品形体、および品質チェックのレベルについて、お客様とのご相談の上決定し、お見積もりを提示いたします。
お見積もり金額は、原文のワード(文字)数、翻訳の難易度(専門性)、納品期日、品質チェックの有無をもとに算出いたします。
正式に発注の依頼をいただきましたら、お客様の案件に最適な翻訳者を選定し、翻訳作業を開始いたします。参考資料、用語集等などございましたら、正式発注の際にお送りください。
上級翻訳者による2次チェックを行います。
お客様のご要望によっては2次チェックなし、もしくはネイティブチェックの追加も可能ですので、ご希望を事前に担当コーディネーターにお伝えください。
2次チェックなし (スピード重視のドラフト翻訳)
ネイティブチェック追加 (ターゲット言語の正確さ重視)
ご依頼いただく全ての案件において、納品前に文書全体のレイアウト、誤記、翻訳漏れ訳等について、担当コーディネーターが最終チェックを行います。
納品期日までに、指定のフォーマットでお客様に納品いたします。
納品後は担当コーディネーターがフォローアップを行います。
万が一、納品物について、ご不明点があった場合、ご満足頂けなかった場合は、ご遠慮なくご連絡ください。
納品後に請求書を郵送いたします。請求書の指定銀行口座に期日までにお振込みください。
ページの上部へ戻る